Condizioni generali dal 1° dicembre 2020 Condizioni generali di Power & Storage LiTec GmbH 1. Campo di applicazione Le presenti condizioni si applicano a tutte le vendite di Power & Storage LiTec GmbH nella versione valida al momento dell'ordine. Questi termini e condizioni generali fanno parte di tutte le offerte di Power & Storage LiTec GmbH. Inviando l'offerta, il cliente accetta che le condizioni generali di contratto di Power & Storage LiTec GmbH sostituiscano le sue condizioni generali. 2. Conclusione del contratto (1) Gli ordini ("ordini vincolanti") del cliente sono vincolanti e diventano efficaci solo dopo essere stati accettati per iscritto (dichiarazione di accettazione, conferma d'ordine, fattura) da Power & Storage LiTec GmbH o dall'ordine è stato eseguito da Power & Storage LiTec GmbH al contratto. Le presenti CGC fanno parte di tutte le dichiarazioni di accettazione di Power & Storage LiTec GmbH. Il numero 1 si applica di conseguenza. L'ordine vincolante del cliente deve essere qualificato come un'offerta ai sensi del § 145 BGB, Power & Storage LiTec GmbH può accettarlo per iscritto entro 4 settimane, quindi il contratto è concluso. Sono escluse le richieste di risarcimento danni per rigetto di un ordine. La richiesta d'ordine non vincolante su www.power-and-storage.de o via e-mail all'indirizzo mail@power-and-storage.de o info@power-and-storage.de non costituisce un ordine.(2) Alle illustrazioni , disegni, calcoli, programmi memorizzati su supporti dati, ecc., Power & Storage LiTec GmbH si riserva i diritti di proprietà e i diritti d'autore. Tali documenti e/o supporti dati e i dati in essi memorizzati potrebbero non essere resi accessibili a terzi. Ciò vale in particolare per documenti e/o supporti dati contrassegnati come riservati. Prima di trasmetterli a terzi, il cliente necessita dell'espresso consenso scritto di Power & Storage LiTec GmbH. (3) Una conferma di ricezione dell'ordine vincolante non costituisce una dichiarazione di accettazione. Informa solo sulla ricezione dei documenti dell'ordine. (4) Se l'oggetto del contratto deve essere saldamente collegato a un edificio o a un immobile come previsto, il cliente dichiara di essere il proprietario dell'edificio/della proprietà o di essere autorizzato a concludere il contratto dal proprietario della proprietà. Il cliente informerà Power & Storage LiTec GmbH senza che gli venga chiesto e immediatamente in merito ai diritti di proprietà o al cambiamento dei diritti di proprietà prima che il prezzo di acquisto sia stato pagato per intero. 3. Installazione, consegna e tempi di montaggio (1) Per il montaggio e l'installazione si applicano le seguenti disposizioni, salvo diverso accordo scritto: Il cliente deve assumersi la responsabilità e provvedere tempestivamente a proprie spese: a) tutti i lavori di sterro, costruzione - e altri lavori accessori non legati al settore, compresi i necessari lavoratori qualificati e assistenti, materiali e strumenti da costruzione, b) energia e accesso a Internet nel luogo di installazione o nel luogo di utilizzo, compresi i collegamenti necessari c) il cliente deve proteggere il personale addetto alle consegne e al montaggio nel punto di consegna per prendere tutte le misure necessarie, d) prima dell'inizio dei lavori di montaggio, il cliente deve fornire tutte le informazioni necessarie sull'ubicazione di linee elettriche, gas, acqua o sistemi simili nascosti nonché ogni necessario informazioni statiche senza che vengano richieste. Prima dell'inizio dell'installazione, tutti i lavori preparatori che devono essere eseguiti dal cliente devono essere progrediti in modo tale che l'installazione o il montaggio possa essere avviato come concordato ed eseguito senza interruzioni. (2) I termini di consegna e montaggio sono specificati nell'ordine vincolante. Il venditore può superare di 4 settimane la suddetta data di montaggio e consegna. L'adempimento degli obblighi di consegna presuppone il tempestivo e corretto adempimento degli obblighi del cliente. Deve assicurarsi che tutti i permessi necessari siano concessi. Per l'installazione dell'impianto possono essere richieste autorizzazioni edilizie ufficiali, che devono essere fornite dal cliente. Il rispetto dei tempi di consegna indicati da Power & Storage LiTec GmbH richiede pertanto il chiarimento di tutte le questioni tecniche nonché il tempestivo e corretto adempimento degli obblighi del cliente, in particolare la tempestiva ricezione di tutti i documenti che il cliente deve fornire per la registrazione presso l'operatore di rete responsabile, il rispetto dei termini di pagamento concordati, in particolare la ricezione di un acconto concordato, di un deposito cauzionale o di eventuali lettere di credito. Se questi requisiti non vengono soddisfatti in tempo utile, il termine di consegna verrà esteso di conseguenza. (3) In caso di modifiche successive al contratto che influiscano sui tempi di consegna, questi verranno opportunamente prorogati. Lo stesso vale per i ritardi nella consegna dovuti a causa di forza maggiore, ovvero se a Power & Storage LiTec GmbH viene impedito di adempiere all'obbligo di consegna a causa del verificarsi di circostanze straordinarie e imprevedibili, che non potevano essere evitate nonostante la diligenza ragionevole le circostanze - indipendentemente dal fatto che si trattasse di Power & Storage LiTec GmbH o di un fornitore a monte, come carenza generale di manodopera, scioperi, serrate, interruzioni operative, difficoltà di trasporto, carenza di materie prime essenziali, pandemie, mobilitazione, guerra, rivolte, ecc. Entrambe le parti contraenti si impegnano a informarsi reciprocamente di eventuali difficoltà di elaborazione o ritardi che dovessero verificarsi nell'esecuzione del contratto immediatamente. (4) Sono comunque consentite consegne parziali, purché ragionevoli per il cliente. (5) Nel caso di un servizio di finanziamento concordato ai sensi della Sezione 6 delle presenti Condizioni Generali, l'inizio del termine di consegna differisce dal ricevimento della conferma del finanziamento da parte della banca e dal pagamento dell'acconto dovuto dalla conclusione del contrarre. (6) Power & Storage LiTec GmbH può avvalersi di terzi per adempiere ai propri obblighi. 4. Accettazione (1) Se il montaggio è commissionato, il cliente è obbligato ad accettarlo immediatamente dopo il completamento. L'accettazione non può essere rifiutata per vizi insignificanti. Power & Storage LiTec GmbH può fissare un termine ragionevole per la presentazione della dichiarazione di accettazione, trascorso il quale il servizio si considera accettato. (2) Su richiesta di Power & Storage LiTec GmbH, il cliente è obbligato ad accettare parte della merce. La messa in servizio dell'oggetto del contratto e/o l'utilizzo da parte del cliente è sempre da intendersi come accettazione del servizio, a meno che l'esecuzione di un'operazione di prova non sia stata espressamente concordata con il cliente in un contratto individuale. (3) Tutti i prodotti sono realizzati secondo lo stato dell'arte. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche e modifiche di forma, colore e/o peso entro limiti ragionevoli, ciò vale in particolare se la sostituzione di determinati tipi o elementi di batterie è vantaggiosa per il cliente e corrisponde allo stato dell'arte e non sorgono costi aggiuntivi per il cliente. (4) Salvo diverso accordo, Power & Storage LiTec GmbH si assume il rischio fino alla consegna/accettazione dell'oggetto del contratto In caso di spedizione, la consegna si considera accettata quando il fornitore del servizio di spedizione firma/accetta la spedizione . Con la consegna/accettazione della parte oggetto del contratto, il rischio per questa parte viene trasferito al cliente. Se l'oggetto del contratto viene danneggiato o distrutto dopo la consegna al cliente e prima dell'accettazione a causa di forza maggiore o altre circostanze inevitabili per le quali Power & Storage LiTec GmbH non è responsabile, Power & Storage LiTec GmbH ha diritto al pagamento del lavoro sinora effettuati e le altre spese sostenute. In particolare, tali lavori comprendono anche tutti i servizi connessi all'impianto strutturale del cliente e compresi nella loro sostanza, indipendentemente dal loro grado di completamento. Se il cliente ha diritti nei confronti di terzi a causa della distruzione o del danneggiamento prima dell'accettazione, si impegna a cederli a Power & Storage LiTec GmbH su richiesta di Power & Storage LiTec GmbH, nella misura in cui ciò sia consentito dalla legge. 5. Condizioni di pagamento (1) Il prezzo di acquisto dovuto per la merce ordinata è un importo forfettario più l'imposta sul valore aggiunto applicabile al momento della consegna. (2) Salvo che i termini di pagamento non siano stati espressamente concordati con il cliente, il pagamento deve essere effettuato tramite bonifico bancario sul conto di Power & Storage LiTec GmbH come segue: 70% (IVA inclusa) del prezzo di acquisto dopo aver ricevuto la conferma d'ordine e fattura, 30% (IVA inclusa) alla notifica di disponibilità per la spedizione. Per ordini speciali, il deposito del 100% (IVA inclusa) è dovuto al momento della conferma dell'ordine e della fattura. Possono essere concordati anche altri termini di pagamento individuali. Tuttavia, ciò richiede la forma scritta e un consenso scritto separato da parte nostra. In particolare, modalità di pagamento divergenti specificate nelle condizioni generali di acquisto e commerciali richiedono il nostro espresso consenso scritto. (3) Non è consentita una detrazione dello sconto a meno che ciò non sia stato espressamente concordato per iscritto con il cliente mediante firma. (4) Se il pagamento non viene effettuato in tempo, Power & Storage LiTec GmbH ha il diritto di interrompere i lavori e di rimuovere il materiale non installato dal cantiere a spese del cliente. (5) Il cliente può compensare solo crediti che sono incontestati, legalmente accertati o da noi riconosciuti. Il cliente può far valere un diritto di ritenzione solo se questo si basa su pretese derivanti dal contratto. I crediti esistenti del cliente nei confronti di Power & Storage LiTec GmbH non possono essere ceduti senza il consenso di Power & Storage LiTec GmbH. 6. Finanziamento (1) Se viene utilizzato il servizio di finanziamento, Power & Storage LiTec GmbH fornisce al cliente la prova degli istituti di credito che finanziano l'oggetto del contratto. Il cliente può recedere dall'ordine se gli istituti di credito certificati da Power & Storage LiTec GmbH non promettono i fondi di credito richiesti entro un termine ragionevole (tre mesi) o rifiutano definitivamente la richiesta di credito. Fino a quando questo impegno di finanziamento non sarà stato assunto, il cliente non sarà in mora con i suoi obblighi di pagamento ai sensi della Sezione 5 del contratto. Il diritto di recesso non si applica se il cliente viola i propri obblighi di collaborazione e quindi il prestito non viene concesso. Resta impregiudicato il diritto di recesso legale del cliente. (2) Il cliente si impegna a presentare tutte le domande necessarie, fornire i documenti e fare tutte le dichiarazioni necessarie per consentire il finanziamento. Power & Storage LiTec GmbH inoltrerà i documenti richiesti dalle banche e supporterà la richiesta di prestito con i necessari lavori preliminari. (3) In caso di richiesta di finanziamento, Power & Storage LiTec GmbH sosterrà la richiesta. Se il finanziamento non viene fornito, il cliente non ha diritto di recesso. Si consiglia al cliente di far certificare l'idoneità al finanziamento dall'agenzia di finanziamento prima di effettuare l'ordine vincolante. Ai consumatori ai sensi del § 13 BGB vengono fornite le seguenti istruzioni sull'annullamento: Istruzioni sull'annullamento Diritto di recesso: è possibile revocare la dichiarazione del contratto entro 14 giorni senza fornire alcuna motivazione mediante una dichiarazione chiara. Il periodo inizia dopo la ricezione di questa istruzione su un supporto dati permanente, ma non prima della conclusione del contratto e non prima dell'adempimento dei nostri obblighi di informazione ai sensi dell'articolo 246b § 2 comma 1 in combinato disposto con l'articolo 246b § 1 comma 1EG BGB. Per rispettare il termine di recesso è sufficiente inviare la disdetta in tempo utile se la dichiarazione è resa su supporto durevole (es. lettera, fax, e-mail). La revoca deve essere inviata a: Power & Storage LiTec GmbH Schöne Aussicht 18 65597 Hünfelden E-mail: info@power-and-storage.de Conseguenze della revoca: In caso di revoca effettiva, i servizi ricevuti reciprocamente devono essere restituiti. Sei obbligato a pagare un compenso per il servizio fornito fino al momento della revoca se sei stato informato di questa conseguenza legale prima di presentare la tua dichiarazione contrattuale e hai espressamente accettato che iniziamo a eseguire il corrispettivo prima della fine del periodo di revoca. Se esiste un obbligo di pagamento di un risarcimento, ciò può significare che devi ancora adempiere agli obblighi di pagamento contrattuali per il periodo fino alla revoca. Il tuo diritto di recesso decade anticipatamente se il contratto è stato completamente adempiuto da entrambe le parti su tua espressa richiesta prima che tu abbia esercitato il tuo diritto di recesso. Gli obblighi di rimborso dei pagamenti devono essere adempiuti entro 30 giorni. Il periodo inizia per te quando invii la tua comunicazione di cancellazione, per noi quando la riceviamo. Note speciali: se revochi il presente contratto, non sei più vincolato da un contratto correlato al presente contratto se il contratto correlato riguarda un servizio fornito da noi o da un terzo sulla base di un accordo tra noi e il terzo. Fine della politica di cancellazione 7. Garanzia / Garanzia / Restituzione (1) Esiste un difetto materiale se la merce non ha la qualità concordata contrattualmente o non è adatta all'uso contrattualmente concordato. (2) Modifiche nella prestazione dei servizi e altre modifiche che servono al progresso tecnico non costituiscono vizi (3) Salvo diverso accordo e messa in servizio, le raccomandazioni, nonché le registrazioni di quantità e misurazioni non sono generalmente vincolanti per Power & Storage LiTec GmbH consegnato. (4) Power & Storage LiTec GmbH risponde secondo le disposizioni di legge se il cliente fa valere pretese di risarcimento per dolo o colpa grave, inclusa dolo o colpa grave da parte dei suoi rappresentanti o ausiliari. (5) Power & Storage LiTec GmbH risponde secondo le disposizioni di legge se Power & Storage LiTec GmbH viola colposamente un obbligo contrattuale essenziale. La responsabilità è esclusa per semplici violazioni colpose di obblighi contrattuali non essenziali. (6) Nella misura in cui il cliente ha diritto al risarcimento del danno invece della prestazione, la responsabilità di Power & Storage LiTec GmbH è generalmente limitata al risarcimento del danno prevedibile e tipico. Lo stesso vale se il cliente ha diritto a richieste di risarcimento danni anziché prestazioni. (7) Resta salva la responsabilità per danni alla vita, agli arti o alla salute. Ciò vale anche per la responsabilità obbligatoria ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto e la responsabilità per l'occultamento fraudolento di un difetto o per l'assunzione di una garanzia. (8) Power & Storage LiTec GmbH si assume solo una garanzia per lo stato dell'articolo che va oltre i diritti legali di rettifica dei difetti o che l'articolo conserverà una condizione specifica per un determinato periodo di tempo se questo è stato espressamente concordato per iscritto . (9) Le garanzie sulle prestazioni e sul prodotto dei produttori dei componenti utilizzati (come componenti elettronici e inverter) sono concesse esclusivamente dal rispettivo produttore, salvo diverso accordo scritto. Dopo la scadenza dei periodi di garanzia, le pretese derivanti da queste garanzie devono essere avanzate direttamente nei confronti del rispettivo produttore. (10) Ogni ulteriore responsabilità è esclusa indipendentemente dalla natura giuridica del diritto fatto valere. In particolare, sonnen non è responsabile per danni che non si siano verificati alla merce stessa, ad es. B. mancati profitti e altre perdite finanziarie. (11) Nella misura in cui la responsabilità è esclusa o limitata, ciò vale anche per la responsabilità personale di dipendenti, lavoratori, dipendenti, rappresentanti e ausiliari di Power & Storage LiTec GmbH. (12) Se dall'esame dell'avviso di vizi risulta che non esiste un caso di garanzia, i costi sostenuti nell'ambito dell'esame e della prestazione del servizio sono a carico del cliente. (13) Si applica il termine di prescrizione legale per i reclami per vizi. (14) Nella misura in cui la responsabilità per danni che non derivano da lesioni alla vita, all'incolumità fisica o alla salute del cliente non è esclusa per colpa lieve, tali pretese decadono entro un anno dal momento in cui è sorta la pretesa. (15) In qualità di consumatore, siete pregati di controllare l'integrità dell'articolo, i difetti evidenti e i danni di trasporto immediatamente dopo la consegna e di informare noi e il vettore di eventuali reclami il prima possibile. Se non si rispetta, ciò non ha alcun effetto sulle richieste di garanzia legale. (16) Se sei un imprenditore, in deroga alle norme di garanzia di cui sopra si applica quanto segue: a) Solo le nostre informazioni e la descrizione del prodotto del produttore sono considerate concordate sulla qualità dell'articolo, ma non altra pubblicità , promozioni pubbliche e dichiarazioni del produttore. b) In caso di vizi, forniremo una garanzia, a nostra discrezione, mediante rettifica o consegna successiva. Se l'eliminazione del difetto non riesce, puoi chiedere una riduzione del prezzo o recedere dal contratto. L'eliminazione dei difetti si considera fallita dopo un secondo tentativo fallito, a meno che non derivi altro dalla natura dell'oggetto o dal difetto o da altre circostanze. In caso di rettifica, non siamo tenuti a sostenere i maggiori costi derivanti dal trasporto della merce in un luogo diverso dal luogo di adempimento se il trasporto non corrisponde all'uso previsto della merce. c) Il periodo di garanzia è di sei mesi dalla consegna della merce. La riduzione del termine non si applica: - ai danni colposi da lesioni alla vita, all'incolumità fisica o alla salute e ad altri danni causati intenzionalmente o per colpa grave; - nella misura in cui abbiamo fraudolentemente occultato il difetto o abbiamo assunto una garanzia per lo stato dell'oggetto; - per gli oggetti che sono stati utilizzati per un edificio secondo il loro normale utilizzo e che hanno causato la sua difettosità; - nel caso di diritti legali di regresso che hai contro di noi in relazione ai diritti di garanzia. (17) In caso di prestazione o consegna difettosa, l'appaltatore ha il diritto di scegliere tra l'eliminazione gratuita dei difetti o la consegna gratuita di una sostituzione in cambio della sua restituzione. Se la rettifica del difetto è irragionevole per Power & Storage LiTec GmbH o se è impossibile o se richiederebbe uno sforzo sproporzionato e se Power & Storage LiTec GmbH lo rifiuta, il cliente può avvisare Power & Storage LiTec GmbH ridurre la retribuzione (§ 638 BGB). Nella misura in cui il cliente fissa a Power & Storage LiTec GmbH un termine per la rettifica, questo deve essere ragionevole. Si deve tener conto se alcune parti della merce devono essere fabbricate o acquistate individualmente. (18) Power & Storage LiTec GmbH non presta alcuna garanzia a meno che ciò non sia stato espressamente concordato con il cliente. Se i produttori concedono garanzie, i documenti di garanzia saranno consegnati da Power & Storage LiTec GmbH. (19) Le vecchie batterie contengono preziose materie prime che possono essere riciclate. Ritireremo le batterie consegnate gratuitamente. A tal fine, inviateci gratuitamente le vecchie batterie al seguente indirizzo: Power & Storage LiTec GmbH Schöne Aussicht 18 65597 Hünfelden 8. Responsabilità (1) Se l'oggetto del contratto è difettoso a causa di omesso o errato esecuzione di suggerimenti e consulenze formulate prima o dopo la conclusione del contratto o per violazione di altri obblighi contrattuali accessori - in particolare istruzioni per l'esercizio e la manutenzione dell'oggetto in consegna - non possono essere utilizzate dal cliente, di conseguenza si applicano le seguenti norme ad esclusione di ulteriori pretese del cliente. (2) Power & Storage LiTec GmbH risponde – a qualsiasi titolo – solo per danni che non siano occorsi all'oggetto del contratto stesso: a) in caso di dolo b) in caso di colpa grave del proprietario/organi o dirigenti c) lesioni colpose alla vita, all'incolumità fisica e alla salute d) in caso di vizi fraudolentemente occultati o la cui assenza è stata garantita da Power & Storage LiTec GmbH, e) in caso di vizi della fornitura articolo, nella misura in cui la responsabilità è assunta ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto per lesioni personali o danni alla proprietà per gli articoli utilizzati privatamente. In caso di nostra responsabilità per violazione lieve o gravemente negligente di obblighi contrattuali essenziali, la nostra responsabilità è limitata all'importo del danno tipico del contratto, ragionevolmente prevedibile. Se violiamo per negligenza un obbligo contrattuale essenziale, il nostro obbligo di risarcire danni materiali o lesioni personali è limitato anche al risarcimento fornito dalla nostra assicurazione sulla responsabilità del prodotto. Power & Storage LiTec GmbH fornisce la prova dell'assicurazione di responsabilità civile stipulata su richiesta. Sono escluse ulteriori pretese, in particolare eventuali pretese per danni patrimoniali compresi mancati guadagni. 9. Recesso/danni (1) Power & Storage LiTec GmbH può recedere dal contratto se il cliente non esegue un'azione a lui spettante (obbligo di collaborazione ai sensi del § 642 BGB) e nonostante un sollecito e un periodo di grazia ragionevole, lo fa non adempie e Power & Storage LiTec GmbH non è in grado di adempiere ai servizi concordati. Il recesso deve essere effettuato per iscritto. (2) Power & Storage LiTec GmbH ha il diritto di recedere dal contratto anche se il cliente non adempie un obbligo di pagamento che gli incombe nonostante un sollecito e un periodo di grazia ragionevole. (3) Se il cliente non adempie al contratto senza averne il diritto, Power & Storage LiTec GmbH può richiedere il risarcimento dei danni invece della prestazione dopo il recesso dal contratto. La richiesta di risarcimento danni è un importo forfettario del 15% del prezzo netto di acquisto concordato. La richiesta di risarcimento può essere aumentata se Power & Storage LiTec GmbH può dimostrare un danno maggiore. La pretesa risarcitoria deve essere ridotta, eventualmente ridotta a zero, se il cliente può dimostrare un danno minore. 10. Riserva di proprietà (1) Power & Storage LiTec GmbH si riserva la proprietà e il diritto di disposizione su tutti gli articoli di fornitura e servizio fino al ricevimento di tutti i pagamenti. In caso di accettazione parziale, la proprietà passa al ricevimento di tutti i pagamenti richiesti a tale riguardo. (2) Nella misura in cui gli articoli di fornitura o di servizio sono diventati una parte essenziale della proprietà del cliente, il cliente si impegna, su richiesta di Power & Storage LiTec GmbH, a consentire lo smontaggio degli articoli se le date di pagamento concordate non vengono rispettate o , in caso di comproprietà di terzi, di ottenere il permesso e di trasferire la proprietà di questi oggetti a Power & Storage LiTec GmbH o di farli trasferire. Il cliente sostiene quindi il costo dello smantellamento. 11. Protezione dei dati (1) Power & Storage LiTec GmbH utilizzerà i dati personali del cliente in modo confidenziale e nel rispetto delle disposizioni della legge federale sulla protezione dei dati. I dati personali vengono archiviati da Power & Storage LiTec GmbH e, se necessario, messi a disposizione dei partner di servizi nell'ambito dell'elaborazione del contratto. Inoltre, i dati verranno trasmessi a terzi solo se ciò è consentito dalla legge o se il cliente ha dato il suo consenso. Il consenso in materia di protezione dei dati prestato dal cliente può essere revocato in qualsiasi momento con effetto per il futuro. Il cliente ha il diritto di far cancellare completamente i suoi dati, a condizione che la memorizzazione non sia necessaria per l'esecuzione di contratti non ancora completati o nella misura in cui Power & Storage LiTec GmbH debba conservarli a causa di obblighi di archiviazione e contabilità legali. In questo caso, però, i dati verranno bloccati. (2) Il cliente ha il diritto di richiedere in qualsiasi momento informazioni sull'ambito e sull'utilizzo dei suoi dati. Se il cliente desidera che i suoi dati personali vengano modificati, corretti o cancellati, può contattare Power & Storage LiTec GmbH a tale scopo. 12. Disposizioni finali (1) Si applica il diritto della Repubblica federale di Germania, esclusa la Convenzione delle Nazioni Unite sulle vendite (CISG). Ciò non pregiudica le disposizioni imperative dello stato in cui il cliente ha la sua residenza abituale. (2) Il foro competente è la sede legale di Power & Storage LiTec GmbH, nella misura in cui il cliente è un commerciante registrato. Lo stesso vale se il cliente non è domiciliato o domiciliato nella Repubblica federale di Germania al momento della presentazione dell'azione. (3) Qualora singole disposizioni del presente contratto siano o diventino in tutto o in parte invalide o nulle, ciò non pregiudica la validità del resto del contratto. Le parti si impegnano a sostituire la disposizione inefficace o nulla con una disposizione efficace che si avvicini il più possibile allo scopo economico previsto. Lo stesso vale nel caso di una lacuna da colmare.