Conditions générales au 1er décembre 2020 Conditions générales de Power & Storage LiTec GmbH 1. Champ d'application Les présentes conditions s'appliquent à toutes les ventes de Power & Storage LiTec GmbH dans la version en vigueur au moment de la commande. Ces conditions générales font partie de toutes les offres de Power & Storage LiTec GmbH. En soumettant l'offre, le client accepte que les conditions générales de Power & Storage LiTec GmbH remplacent ses conditions générales. 2. Conclusion du contrat (1) Les commandes ("commandes fermes") du client sont contraignantes et ne deviennent effectives qu'une fois qu'elles ont été acceptées par écrit (déclaration d'acceptation, confirmation de commande, facture) par Power & Storage LiTec GmbH ou la commande a été exécuté par Power & Storage LiTec GmbH au contrat. Ces CG font partie de toutes les déclarations d'acceptation de Power & Storage LiTec GmbH. Le numéro 1 s'applique en conséquence. La commande ferme du client doit être qualifiée d'offre conformément au § 145 BGB, Power & Storage LiTec GmbH peut l'accepter par écrit dans un délai de 4 semaines, le contrat est alors conclu. Les demandes de dommages-intérêts en raison du rejet d'une commande sont exclues. La demande de commande sans engagement sur www.power-and-storage.de ou par e-mail à mail@power-and-storage.de ou info@power-and-storage.de ne constitue pas une commande. , dessins, calculs, programmes stockés sur des supports de données, etc., Power & Storage LiTec GmbH se réserve les droits de propriété et les droits d'auteur. Ces documents et/ou supports de données et les données qui y sont stockées ne doivent pas être rendus accessibles à des tiers. Ceci s'applique en particulier aux documents et/ou supports de données marqués comme confidentiels. Avant de les transmettre à des tiers, le client a besoin du consentement écrit exprès de Power & Storage LiTec GmbH. (3) Une confirmation de réception de la commande ferme ne constitue pas une déclaration d'acceptation. Il informe uniquement de la réception des documents de commande. (4) Si l'objet du contrat doit être solidement lié à un bâtiment ou à une propriété comme prévu, le client déclare qu'il est le propriétaire du bâtiment/de la propriété ou qu'il est autorisé à conclure le contrat par le propriétaire. Le client informera Power & Storage LiTec GmbH sans être interrogé et immédiatement sur les droits de propriété ou le changement de droits de propriété avant que le prix d'achat n'ait été entièrement payé. 3. Temps d'installation, de livraison et de montage (1) Les dispositions suivantes s'appliquent au montage et à l'installation, sauf convention écrite contraire : Le client doit assumer la responsabilité et fournir en temps utile à ses propres frais : a) tous les travaux de terrassement, construction - et autres travaux auxiliaires non liés à l'industrie, y compris les spécialistes et assistants nécessaires, les matériaux de construction et les outils, b) l'énergie et l'accès à Internet sur le site d'installation ou le lieu d'utilisation, y compris les connexions nécessaires c) le client doit protéger la livraison et le personnel d'installation sur le point de livraison de prendre toutes les mesures nécessaires, d) avant le début des travaux de montage, le client doit fournir toutes les informations nécessaires sur l'emplacement des conduites d'électricité, de gaz, d'eau ou similaires dissimulées ainsi que toute électricité statique nécessaire des informations sans qu'on vous le demande. Avant le début de l'installation, tous les travaux préparatoires à effectuer par le client doivent être suffisamment avancés pour que l'installation ou le montage puisse être démarré comme convenu et effectué sans interruption. (2) Les délais de livraison et de montage sont spécifiés dans la commande ferme. Le vendeur peut dépasser la date de montage et de livraison susmentionnée de 4 semaines. Le respect des obligations de livraison suppose l'exécution correcte et dans les délais des obligations du client. Il doit s'assurer que tous les permis nécessaires sont accordés. Pour l'installation du système, des permis de construire officiels peuvent être requis, qui doivent être fournis par le client. Le respect du délai de livraison spécifié par Power & Storage LiTec GmbH nécessite donc la clarification de toutes les questions techniques ainsi que l'exécution opportune et correcte des obligations du client, en particulier la réception en temps voulu de tous les documents à fournir par le client pour l'enregistrement auprès de le gestionnaire de réseau responsable , Le respect des conditions de paiement convenues, notamment la réception d'un acompte convenu, d'un dépôt de garantie ou d'éventuelles lettres de crédit. Si ces exigences ne sont pas remplies en temps utile, le délai de livraison sera prolongé en conséquence. (3) En cas de modifications ultérieures du contrat affectant le délai de livraison, celui-ci sera prolongé de manière appropriée. Il en va de même pour les retards de livraison dus à un cas de force majeure, c'est-à-dire si Power & Storage LiTec GmbH est empêchée de remplir l'obligation de livraison en raison de circonstances imprévisibles et extraordinaires - qui n'ont pu être évitées malgré les soins raisonnablement les circonstances - qu'il s'agisse de Power & Storage LiTec GmbH ou d'un fournisseur en amont, telles que des pénuries générales de main-d'œuvre, des grèves, des lock-out, des perturbations opérationnelles, des difficultés de transport, des pénuries de matières premières essentielles, des pandémies, une mobilisation, une guerre, des émeutes, etc. Les deux parties contractantes s'engagent à s'informer sans délai des difficultés de traitement ou des retards pouvant survenir dans l'exécution du contrat. (4) Les livraisons partielles sont autorisées dans tous les cas, à condition qu'elles soient raisonnables pour le client. (5) Dans le cas d'un service de financement convenu conformément à l'article 6 des présentes conditions générales, le début du délai de livraison diffère de la réception de la confirmation de financement de la banque et du paiement de l'acompte dû à compter de la conclusion du contrat. Contrat. (6) Power & Storage LiTec GmbH peut faire appel à des tiers pour remplir ses obligations. 4. Réception (1) Si le montage est commandé, le client est tenu de le réceptionner immédiatement après l'achèvement. La réception ne peut être refusée en raison de défauts insignifiants. Power & Storage LiTec GmbH peut fixer un délai raisonnable pour la remise de la déclaration d'acceptation, après quoi la prestation est réputée acceptée. (2) À la demande de Power & Storage LiTec GmbH, le client est tenu d'accepter une partie de la marchandise. La mise en service de l'objet du contrat et/ou l'utilisation par le client valent toujours acceptation de la prestation, sauf si l'exécution d'une opération d'essai a été expressément convenue avec le client dans un contrat individuel. (3) Tous les produits sont fabriqués conformément à l'état de la technique. Les modifications techniques ainsi que les modifications de forme, de couleur et/ou de poids sont réservées dans des limites raisonnables, ceci s'applique en particulier si l'échange de certains types ou éléments de batterie est avantageux pour le client et correspond à l'état de la technique et sans frais supplémentaires surviennent pour le client. (4) Sauf convention contraire, Power & Storage LiTec GmbH supporte le risque jusqu'à la livraison/l'acceptation de l'objet du contrat.En cas d'expédition, la livraison est réputée acceptée lorsque le prestataire de services d'expédition signe/accepte l'envoi. . Avec la livraison/réception de la partie de l'objet du contrat, le risque pour cette partie est transféré au client. Si l'objet du contrat est endommagé ou détruit après la livraison au client et avant l'acceptation en raison d'un cas de force majeure ou d'autres circonstances inévitables dont Power & Storage LiTec GmbH n'est pas responsable, Power & Storage LiTec GmbH a droit au paiement des travaux effectués jusqu'à présent et les autres frais encourus . En particulier, ces travaux comprennent également toutes les prestations liées au système structurel du client et incluses dans leur substance, quel que soit leur degré d'achèvement. Si le client a des réclamations contre des tiers en raison de la destruction ou des dommages avant l'acceptation, il s'engage à les céder à Power & Storage LiTec GmbH à la demande de Power & Storage LiTec GmbH - dans la mesure où cela est légalement autorisé. 5. Conditions de paiement (1) Le prix d'achat dû pour les marchandises commandées est un montant forfaitaire majoré de la taxe sur la valeur ajoutée applicable au moment de la livraison. (2) Sauf si des conditions de paiement ont été expressément convenues avec le client, le paiement doit être effectué par virement bancaire sur le compte de Power & Storage LiTec GmbH comme suit : 70 % (TVA incluse) du prix d'achat après réception de la confirmation de commande et facture , 30% (TVA incluse) dès notification de la disponibilité pour l'expédition. Pour les commandes spéciales, un acompte de 100% (TVA incluse) est dû lors de la confirmation de la commande et de la facture. D'autres conditions de paiement individuelles peuvent également être convenues. Cependant, cela nécessite la forme écrite et un consentement écrit séparé de notre part. En particulier, les modes de paiement divergents spécifiés dans les conditions générales d'achat et de vente nécessitent notre consentement exprès écrit. (3) Une déduction d'escompte n'est pas autorisée, sauf si cela a été expressément convenu par écrit avec le client par signature. (4) Si le paiement n'est pas effectué à temps, Power & Storage LiTec GmbH est en droit d'arrêter ses travaux et d'enlever le matériel non installé du chantier de construction aux frais du client. (5) Le client ne peut compenser que des créances incontestées, légalement établies ou reconnues par nous. Le client ne peut faire valoir un droit de rétention que si celui-ci est fondé sur des créances découlant du contrat. Les créances existantes du client envers Power & Storage LiTec GmbH ne peuvent être cédées sans l'accord de Power & Storage LiTec GmbH. 6. Financement (1) Si le service de financement est utilisé, Power & Storage LiTec GmbH fournira au client la preuve des établissements de crédit qui financent l'objet du contrat. Le client peut résilier la commande si les instituts de crédit agréés par Power & Storage LiTec GmbH ne promettent pas les fonds de crédit requis dans un délai raisonnable (trois mois) ou rejettent finalement la demande de crédit. Tant que cet engagement de financement n'aura pas été pris, le client ne sera pas en retard dans ses obligations de paiement conformément à l'article 5 du contrat. Le droit de rétractation ne s'applique pas si le client viole ses obligations de coopération et que le prêt n'est donc pas accordé. Un droit légal de rétractation du client reste inchangé. (2) Le client s'engage à introduire toutes les demandes nécessaires, à fournir les documents et à faire toutes les déclarations nécessaires pour permettre le financement. Power & Storage LiTec GmbH transmettra les documents requis par les banques et soutiendra la demande de prêt avec les travaux préliminaires nécessaires. (3) En cas de demande de financement, Power & Storage LiTec GmbH soutiendra la demande. Si le financement n'est pas fourni, le client n'a pas de droit de rétractation. Il est conseillé au client de faire certifier l'éligibilité au financement par l'organisme de financement avant de passer la commande ferme. Les consommateurs au sens du § 13 BGB reçoivent les instructions d'annulation suivantes : Instructions d'annulation Droit d'annulation : Vous pouvez révoquer votre déclaration de contrat dans les 14 jours sans donner de raisons au moyen d'une déclaration claire. Le délai commence après la réception de cette instruction sur un support de données permanent, mais pas avant la conclusion du contrat et pas avant l'exécution de nos obligations d'information conformément à l'article 246b § 2 alinéa 1 en liaison avec l'article 246b § 1 alinéa 1EG BGB. Pour respecter le délai de rétractation, il suffit d'envoyer la rétractation en temps utile si la déclaration est faite sur un support durable (par exemple lettre, fax, e-mail). La révocation doit être envoyée à : Power & Storage LiTec GmbH Schöne Aussicht 18 65597 Hünfelden E-mail : info@power-and-storage.de Conséquences de la révocation : En cas de révocation effective, les services mutuellement reçus doivent être restitués. Vous êtes tenu de payer une indemnité pour le service fourni jusqu'au moment de la révocation si vous avez été informé de cette conséquence juridique avant de soumettre votre déclaration contractuelle et que vous avez expressément accepté que nous commencions à effectuer la contrepartie avant la fin du délai de révocation. S'il existe une obligation de payer une indemnité, cela peut signifier que vous devez encore remplir les obligations de paiement contractuelles pour la période allant jusqu'à la révocation. Votre droit de rétractation expire prématurément si le contrat a été entièrement rempli par les deux parties à votre demande expresse avant que vous n'ayez exercé votre droit de rétractation. Les obligations de remboursement des paiements doivent être remplies dans les 30 jours. Le délai commence pour vous lorsque vous envoyez votre avis de résiliation, pour nous lorsque nous le recevons. Remarques particulières : Si vous révoquez ce contrat, vous n'êtes également plus lié par un contrat lié à ce contrat si le contrat lié concerne un service fourni par nous ou un tiers sur la base d'un accord entre nous et le tiers. Fin de la politique d'annulation 7. Garantie / Garantie / Retour (1) Un défaut matériel existe si la marchandise n'a pas la qualité contractuellement convenue ou ne convient pas à l'utilisation contractuellement convenue. (2) Les modifications de l'exécution des services et autres modifications qui servent le progrès technique ne constituent pas des défauts.(3) Sauf convention et commande contraires, les recommandations ainsi que les enregistrements de quantité et de mesure sont généralement non contraignants pour Power & Storage LiTec GmbH. livré. (4) Power & Storage LiTec GmbH est responsable conformément aux dispositions légales si le client revendique des dommages-intérêts fondés sur l'intention ou la négligence grave, y compris l'intention ou la négligence grave de ses représentants ou auxiliaires d'exécution. (5) Power & Storage LiTec GmbH est responsable conformément aux dispositions légales si Power & Storage LiTec GmbH viole de manière fautive une obligation contractuelle essentielle. La responsabilité est exclue pour de simples violations par négligence d'obligations contractuelles non essentielles. (6) Dans la mesure où le client a droit à une indemnisation pour les dommages au lieu de la prestation, la responsabilité de Power & Storage LiTec GmbH est généralement limitée à l'indemnisation des dommages prévisibles et typiques. Il en va de même si le client a droit à des dommages-intérêts au lieu de la prestation. (7) La responsabilité pour atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé reste inchangée. Ceci s'applique également à la responsabilité obligatoire en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits et à la responsabilité due à la dissimulation frauduleuse d'un défaut ou à la prise en charge d'une garantie. (8) Power & Storage LiTec GmbH n'assume une garantie pour l'état de l'article qui va au-delà des droits légaux de réparation des défauts ou que l'article conservera un état spécifique pendant une période déterminée que si cela a été expressément convenu par écrit . (9) Les garanties de performance et de produit des fabricants des composants utilisés (tels que les composants électroniques et les onduleurs) sont accordées exclusivement par le fabricant respectif, sauf accord écrit contraire. Après l'expiration des périodes de garantie, les réclamations découlant de ces garanties doivent être adressées directement au fabricant respectif. (10) Toute autre responsabilité est exclue, quelle que soit la nature juridique de la réclamation revendiquée. En particulier, sonnen n'est pas responsable des dommages qui ne sont pas survenus à la marchandise elle-même, par ex. B. manque à gagner et autres pertes financières. (11) Dans la mesure où la responsabilité est exclue ou limitée, cela s'applique également à la responsabilité personnelle des employés, ouvriers, employés, représentants et auxiliaires d'exécution de Power & Storage LiTec GmbH. (12) Si l'examen de l'avis de défauts montre qu'il n'existe pas de cas de garantie, les frais encourus dans le cadre de l'examen et de la prestation de service sont à la charge du client. (13) Le délai de prescription légal pour les réclamations pour défauts s'applique. (14) Dans la mesure où la responsabilité pour les dommages qui ne sont pas fondés sur une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé du client n'est pas exclue en cas de négligence légère, ces réclamations se prescrivent dans un délai d'un an à compter de la date de survenance de la réclamation. (15) En tant que consommateur, il vous est demandé de vérifier l'intégralité de l'article, les défauts apparents et les dommages de transport immédiatement après la livraison et de nous informer, ainsi que le transporteur, de toute réclamation dans les plus brefs délais. Si vous ne vous conformez pas, cela n'a aucun effet sur vos droits de garantie légaux. (16) Si vous êtes un entrepreneur, ce qui suit s'applique par dérogation aux règles de garantie ci-dessus : a) Seules nos propres informations et la description du produit du fabricant sont réputées être convenues quant à la qualité de l'article, mais pas d'autres publicités , promotions publiques et déclarations du fabricant. b) En cas de défauts, nous fournirons une garantie, à notre discrétion, par rectification ou livraison ultérieure. Si l'élimination du défaut échoue, vous pouvez soit exiger une réduction de prix, soit résilier le contrat. La rectification des défauts est réputée avoir échoué après une deuxième tentative infructueuse, à moins que quelque chose d'autre ne résulte de la nature de l'article ou du défaut ou d'autres circonstances. En cas de rectification, nous n'avons pas à supporter les frais supplémentaires résultant du transport des marchandises vers un lieu autre que le lieu d'exécution si le transport ne correspond pas à l'utilisation prévue des marchandises. c) La période de garantie est de six mois à compter de la livraison de la marchandise. Le raccourcissement du délai ne s'applique pas : - aux dommages causés fautivement à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé et aux autres dommages causés intentionnellement ou par négligence grave ; - dans la mesure où nous avons frauduleusement dissimulé le défaut ou pris en charge la garantie de l'état de la chose ; - pour les objets ayant servi à un immeuble conformément à leur usage normal et ayant causé sa défectuosité ; - dans le cas de droits de recours légaux que vous avez contre nous dans le cadre de droits de garantie. (17) En cas d'exécution ou de livraison défectueuse, l'entrepreneur a le droit de choisir entre l'élimination gratuite des défauts ou la livraison gratuite d'un remplacement en échange de la reprise. Si la correction du défaut est déraisonnable pour Power & Storage LiTec GmbH ou si elle est impossible ou nécessiterait un effort disproportionné et si Power & Storage LiTec GmbH la refuse donc, le client peut en informer Power & Storage LiTec GmbH réduire la rémunération (§ 638 BGB). Dans la mesure où le client fixe à Power & Storage LiTec GmbH un délai de rectification, celui-ci doit être raisonnable. Il faut tenir compte du fait que certaines parties des marchandises doivent être fabriquées ou achetées individuellement. (18) Power & Storage LiTec GmbH n'accorde de garantie que si cela a été expressément convenu avec le client. Si les fabricants accordent des garanties, les documents de garantie seront remis par Power & Storage LiTec GmbH. (19) Les piles usagées contiennent des matières premières précieuses qui peuvent être recyclées. Nous reprendrons gratuitement les batteries livrées. Pour ce faire, envoyez-nous gratuitement les anciennes batteries à l'adresse suivante : Power & Storage LiTec GmbH Schöne Aussicht 18 65597 Hünfelden 8. Responsabilité (1) Si l'objet du contrat est défectueux en raison d'omissions ou d'erreurs l'exécution de suggestions et de consultations faites avant ou après la conclusion du contrat ou par la violation d'autres obligations contractuelles accessoires - en particulier les instructions pour le fonctionnement et l'entretien de l'objet de la livraison - ne peuvent pas être utilisées par le client, les réglementations suivantes s'appliquent en conséquence à l'exclusion d'autres prétentions du client. (2) Power & Storage LiTec GmbH n'est responsable – pour quelque raison que ce soit – que des dommages qui ne sont pas survenus à l'objet du contrat lui-même : a) en cas d'intention b) en cas de négligence grave de la part du propriétaire/organes ou dirigeants c) atteinte fautive à la vie, à l'intégrité physique et à la santé d) en cas de défauts dissimulés frauduleusement ou dont l'absence a été garantie par Power & Storage LiTec GmbH, e) en cas de défauts de livraison article, dans la mesure où il existe une responsabilité en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits pour les blessures ou les dommages matériels aux articles à usage privé. En cas de notre responsabilité en raison d'une violation par négligence légère ou grave d'obligations contractuelles essentielles, notre responsabilité est limitée au montant du dommage typique du contrat et raisonnablement prévisible. Si nous violons par négligence une obligation contractuelle essentielle, notre obligation d'indemniser les dommages matériels ou corporels est également limitée à l'indemnisation prévue par notre assurance responsabilité du fait des produits. Power & Storage LiTec GmbH fournira sur demande la preuve de l'assurance responsabilité civile souscrite. D'autres réclamations sont exclues, en particulier toute réclamation pour perte financière, y compris le manque à gagner. 9. Résiliation/dommages et intérêts (1) Power & Storage LiTec GmbH peut résilier le contrat si le client n'exécute pas une action qui lui incombe (obligation de coopération selon § 642 BGB) et malgré un rappel et un délai de grâce raisonnable, ne l'exécute pas et Power & Storage LiTec GmbH n'est pas en mesure d'exécuter les prestations convenues. Le retrait doit être fait par écrit. (2) Power & Storage LiTec GmbH est également en droit de résilier le contrat si le client ne remplit pas une obligation de paiement qui lui incombe malgré un rappel et un délai supplémentaire raisonnable. (3) Si le client n'exécute pas le contrat sans y être autorisé, Power & Storage LiTec GmbH peut exiger des dommages-intérêts au lieu de l'exécution après la résiliation du contrat. La demande de dommages-intérêts est un taux forfaitaire de 15 % du prix d'achat net convenu. La demande de dommages-intérêts peut être plus élevée si Power & Storage LiTec GmbH peut prouver des dommages plus importants. La demande de dommages-intérêts doit être fixée à un niveau inférieur, éventuellement réduit à zéro, si le client peut prouver moins de dommages. 10. Réserve de propriété (1) Power & Storage LiTec GmbH se réserve la propriété et le droit de disposer de tous les articles de livraison et de service jusqu'à ce que tous les paiements aient été reçus. En cas de réception partielle, le transfert de propriété s'effectue dès réception de tous les versements requis à cet égard. (2) Dans la mesure où les articles de livraison ou de service sont devenus une partie essentielle de la propriété du client, le client s'engage, à la demande de Power & Storage LiTec GmbH, à permettre le démontage des articles si les délais de paiement convenus ne sont pas respectés ou , en cas de copropriété par des tiers, d'obtenir l'autorisation et de restituer la propriété de ces objets à Power & Storage LiTec GmbH ou de les faire transférer. Le client supporte alors les frais de démontage. 11. Protection des données (1) Power & Storage LiTec GmbH utilisera les données personnelles du client de manière confidentielle et conformément aux dispositions de la loi fédérale sur la protection des données. Les données personnelles sont stockées par Power & Storage LiTec GmbH et, si nécessaire, mises à la disposition des partenaires de service dans le cadre du traitement du contrat. De plus, les données ne seront transmises à des tiers que si cela est autorisé par la loi ou si le client a donné son consentement. Le consentement relatif à la protection des données donné par le client peut être révoqué à tout moment avec effet pour l'avenir. Le client a le droit de supprimer complètement ses données, à condition que le stockage ne soit pas nécessaire à l'exécution de contrats qui n'ont pas encore été exécutés ou dans la mesure où Power & Storage LiTec GmbH doit les stocker en raison d'obligations légales de stockage et de comptabilité. Dans ce cas, cependant, les données seront bloquées. (2) Le client a le droit de demander à tout moment des informations sur l'étendue et l'utilisation de ses données. Si le client souhaite que ses données personnelles soient modifiées, corrigées ou supprimées, il peut contacter Power & Storage LiTec GmbH à cette fin. 12. Dispositions finales (1) Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les ventes (CVIM). Cela n'affecte pas les dispositions impératives de l'État dans lequel le client a sa résidence habituelle. (2) Le lieu de juridiction est le siège social de Power & Storage LiTec GmbH, dans la mesure où le client est un commerçant enregistré. Il en va de même si le client n'est pas domicilié ou domicilié en République fédérale d'Allemagne au moment de l'introduction de l'action. (3) Si certaines dispositions du présent contrat devaient être ou devenir entièrement ou partiellement invalides ou nulles, cela n'affecterait pas la validité du reste du contrat. Les parties s'engagent à remplacer la disposition inefficace ou nulle par une disposition efficace se rapprochant le plus possible de l'objectif économique visé. Il en va de même dans le cas d'une lacune à combler.